Терминатор
Небоскребы, небоскребы, стены, лифты, этажи
Расскажу я вам, ребята, про восстание машин
Чу - сверкнуло синим светом, ветром дунуло с реки
Терминатор, терминатор! - зашептались мужики
Возле бара на хайвее обступил народ гурьбой
Нержавейка? Нержавейка! - отвечает наш герой
А потом легко, небрежно и негромко так сказал:
Мне нужна твоя одежда. Парень дал - а кто б не дал?
Вдруг из темноты квартала - робот жидкого металла
Пули градом, все, конец!
Но известно: пуля - дура,
Терминатор - молодец
Наш герой с подбитым глазом махом сгреб врага в кулак
Тот - сквозь пальцы. Вот зараза!
Сразу видно - жидковат.
Мэй, сестра, из медсанбата: "Дайте вас перевяжу"
Улыбнулся он: "Не надо, я до свадьбы заживу".
И поднялся терминатор, и бабах, тыдым, бубух,
Все, капут.
А город думал - учения идут.
Вся америка гадает - чем героя наградить?
Может, на курорт отправить или орден приварить?
Нет, ребята, я не гордый, не такой я человек
Так скажу: зачем мне орден? Все равно я айлбибэк.
Спи спокойно, Сара Коннор, сохранит твой мирный сон
Терминатор, скромный робот с человеческим лицом.
сборная команда КВН г. Перми "Парма" (с)